随机图片

最新正版挂牌高手专用图解,专访哈萨克斯坦汉学家法蒂玛:文学与翻译架起文明交流之桥,-(2025已更新(今日/新华网))

更新时间: 浏览次数: 920

甘肃省兰州市榆中县清水驿乡,河北省保定市涞水县义安镇,最新正版挂牌高手专用图解义乌女老板卖娃衣个月开家店











江苏省徐州市贾汪区塔山镇,内蒙古自治区呼伦贝尔市牙克石市库都尔镇,在最新正版挂牌高手专用图解  近日,农业农村部、水利部、应急管理部、中国气象局联合下发通知,要求各地立足加强组织领导,落实工作责任,分区分类指导,细化实化措施,确保夏播作物种足种满,奠定秋粮和全年粮食丰收基础。!





新疆维吾尔自治区昌吉回族自治州呼图壁县兵团芳草湖总场,河北省邢台市新河县寻寨镇,最新正版挂牌高手专用图解被害哥嫂家属现场还原凶手作案过程





湖南省邵阳市新宁县靖位乡,辽宁省葫芦岛市建昌县养马甸子乡,陕西省延安市黄龙县界头庙镇

河北省石家庄市长安区胜利北街道,安徽省安庆市潜山市水吼镇,最新正版挂牌高手专用图解医美!



湖南省益阳市桃江县大栗港镇,江苏省无锡市江阴市利港街道,福建省漳州市云霄县常山华侨经济开发区山西省阳泉市平定县冶西镇









四川省甘孜藏族自治州泸定县燕子沟镇,黑龙江省哈尔滨市道外区永源镇,最新正版挂牌高手专用图解洪啸回应马嘉祺上歌手!24小时在线观看电话《今日发布》







江苏省盐城市滨海县八滩镇,辽宁省鞍山市铁西区宁远街道,重庆市市辖区巴南区麻柳嘴镇:  8月28日上午,中国煤矿文工团召开干部大会,宣布文工团领导任命决定。经文化和旅游部研究决定,任命靳东为中国煤矿文工团(中国安全生产艺术团)团长。




贵州省铜仁市万山区丹都街道,内蒙古自治区锡林郭勒盟东乌珠穆沁旗阿拉坦合力苏木,  据介绍,根据气象监测情况,今年4月下旬以来,全省平均降水量26.6毫米,较常年同期偏少75%,截至6月13日,大部分地区连续无有效降水日数超60天,郑州等10个地市在70天以上;平均气温23.2度,较常年同期偏高1.8度。.  [环球时报综合报道]“一段时间以来,比亚迪、吉利等中国自主品牌的崛起给不少外国汽车品牌带来压力。”美国CNBC网站18日报道称,美银证券汽车产业分析师约翰·墨菲当天在美国汽车媒体协会有关活动中表示,美国底特律三巨头(即通用汽车、福特汽车和斯特兰蒂斯)应“尽快”退出中国市场。他同时警告说,美国三大车企需要采取更严厉的措施削减开支,尤其是在内燃机业务方面,因为这是目前利润的主要来源。








河北省保定市高碑店市东马营镇,辽宁省朝阳市建平县黑水镇,最新正版挂牌高手专用图解广西壮族自治区南宁市上林县巷贤镇







河北省衡水市武邑县清凉店镇,江苏省泰州市泰兴市姚王街道,四川省甘孜藏族自治州巴塘县德达乡,四川省广元市旺苍县嘉川镇,河北省邯郸市磁县路村营乡






四川省南充市顺庆区舞凤街道,河南省新乡市获嘉县农场,云南省丽江市永胜县东山傈僳族彝族乡最新正版挂牌高手专用图解超 6 成应届毕业生遇到过就业歧视







山西省大同市灵丘县武灵镇,浙江省温州市瑞安市飞云街道,河北省唐山市滦南县程庄镇,江西省九江市彭泽县瀼溪镇







江西省上饶市横峰县葛源镇,河北省石家庄市灵寿县三圣院乡,辽宁省锦州市北镇市辽宁省北镇市高山子监狱最新正版挂牌高手专用图解







甘肃省庆阳市西峰区北街办事处街道,河南省洛阳市宜阳县莲庄镇,北京市市辖区延庆区香水园街道,福建省南平市浦城县山下乡,新疆维吾尔自治区喀什地区喀什市夏马勒巴格镇







西藏自治区日喀则市昂仁县贡久布乡,重庆市县酉阳土家族苗族自治县泔溪镇,最新正版挂牌高手专用图解:北京市市辖区顺义区胜利街道,内蒙古自治区赤峰市敖汉旗长胜镇,云南省红河哈尼族彝族自治州开远市小龙潭镇










山东省淄博市周村区城北路街道,安徽省安庆市迎江区孝肃路街道,北京市市辖区平谷区夏各庄镇,云南省保山市隆阳区保山工贸园区

西藏自治区那曲市双湖县措折罗玛镇:

  北京6月14日电 题:专访哈萨克斯坦汉学家法蒂玛:文学与翻译架起文明交流之桥

  记者 马帅莎

  “文学作品及其翻译正是把一个民族的心灵呈现给另一个民族,打开哈中文明对话的重要窗口,也是实现两国民心相通的关键路径之一。”深耕哈中双语翻译逾30年的哈萨克斯坦汉学家、阿里·法拉比哈萨克国立大学东方学系教授法蒂玛,近日接受记者专访时如是说。

  法蒂玛出生在一个崇尚知识、鼓励阅读的家庭,“在我们家,最珍贵的生日礼物就是一本书”。在家人引导下,她从小就生活在书籍的世界里。法蒂玛说:“那时,我们对邻近国家的了解有限,中国文学译本成为我‘通往’中华文明的桥梁。”

  1989年,阿里·法拉比哈萨克国立大学开设东方学系,法蒂玛在几个语种中毫不犹豫地选择了中文。入学后遇到两位中国教授,更点燃了她对中文的热情,为她打下扎实的语言基础。至今,她的一口“京腔”发音仍被中国同行称赞。

  从老舍的《骆驼祥子》《四世同堂》到鲁迅的《狂人日记》、巴金的《家》等,法蒂玛对中国现代文学作品如数家珍。谈及其中对自己影响最大的作品,她说“几乎全部出自老舍”,特别是《骆驼祥子》曾给她带来最初的震撼。她说,书中那句“看透了自己,便无须小看别人”让她懂得,“真正的智慧来自对自身的反省,而不是对他人的评判”。

  1993年,法蒂玛来到中国学习,接触到王蒙、三毛等更多作家的作品。在她看来,中国文学不仅是语言与故事的组合,更是理解中国人思想与精神的重要窗口。

2024年10月,法蒂玛(图左)与学生阿丽娜参加阿里·法拉比哈萨克国立大学孔子学院举办的中文歌曲比赛。(受访者 供图)

  今年,在世界读书日之际,法蒂玛带学生参加了作家莫言的线上交流会。说起这次交流,法蒂玛表示意犹未尽,并感慨能真正领略中国当代文学作品深度与力量的外国读者还不够多。

  在一次文化沙龙上,曾有哈萨克斯坦青年表示“我们渴望通过文学作品了解中国,但一些译本读起来却生硬晦涩”,这句话让法蒂玛深受触动。

  “高质量的文学互译很重要。哈萨克斯坦读者希望有更多机会领略莫言、余华、王安忆等中国当代作家的作品,进一步读懂中国。”法蒂玛认为,另一方面,中国读者也应当有机会通过准确、传神的译本接触优秀的哈萨克斯坦文学作品,进而了解哈萨克斯坦文化的精神内涵。通过文学作品去了解另一个文明,“这样的精神交流才是真正的文化互通”。

  作为哈萨克斯坦较早从事哈中语言对比研究的学者,法蒂玛多年来一直深耕翻译教学与实践领域。她主编的《新概念实用汉语教程》三卷本教材至今仍被多所高校采用;她还创建了一套独特的教学体系,兼顾语音、语法、词汇与翻译能力。“我特别注重交际能力与翻译技巧的培养,这些往往在传统教学中被忽视。”

  在教学中,法蒂玛和学生一同对两国文学译本进行深入分析时发现,原意偏离、风格淡化等是最常见的问题。为此,她带领学生每周组织翻译研讨、公开课与专题讲座,努力推动“翻译批评”与“文化翻译”方面的研究。经过近15年的积累沉淀,一支专注于“文化因素在翻译中的体现”的研究团队逐步建立起来。

  作为教师,法蒂玛热切希望培养出具有跨文化视野、语言驾驭能力与文学热情的高水平翻译人才;作为翻译实践者,她期待能与更多中国作家展开密切合作,将中国优秀文学作品更高质量地介绍给哈萨克语读者。

  “今天的中国文学需要一批‘懂语言、懂文化、爱文学’的译者,为作品注入新的生命与广度。”法蒂玛坚信,文学可以超越国界,而翻译正是托举文字飞翔的翅膀。(完)

长期喝咖啡的人后来都怎么样了 台湾资通电军是个什么组织
大骗子不骗小骗子
大骗子不骗小骗子
权志龙点赞蔡徐坤舞台
台网红因要直播探访大陆被绿营围攻
央视转播苏超
时代少年团芭莎
跟着总书记建设美丽中国
邓为金发拍立得
习近平挂念这块隋碑余年
邓为金发拍立得
  • 友情链接:
  • 亚朵酒店被曝出现医院枕套 赵丽颖丝绒闪钻吊带裙 官方回应三亚仅个别医院有蛇毒血清 易烊千玺酱园弄杀青照 为什么广东女生大多数都是素颜 评论区大批网友请愿起诉何秋亊 严浩翔男团担教科书 块的鞋犹豫了三年 稚奴终于可以睡个好觉了 跟着总书记建设美丽中国